Cependant la terre chancelle sur ses bases, la lune se couvre d'un voile sanglant, les astres pendent à demi détachés de leur voûte: l'agonie du monde commence. Tout à coup l'heure fatale vient à frapper; Dieu suspend les flots de la création, et le monde a passé comme un fleuve tari.
Alors se fait entendre la trompette de l'ange du jugement; il crie: Morts, levez-vous! Surgite, mortui! Les sépulcres se fendent, le genre humain sort du tombeau, et les races s'assemblent dans Josaphat.
Le Fils de l'homme apparaît sur les nuées; les puissances de l'enfer remontent du fond de l'abîme pour assister au dernier arrêt prononcé sur les siècles; les boucs et les brebis sont séparés, les méchants s'enfoncent dans le gouffre, les justes montent dans les cieux; Dieu rentre dans son repos, et partout règne l'éternité.
Meanwhile the globe begins to tremble on its axis; the moon is covered with a bloody veil, the threatening stars hang half detached from the vault of heaven, and the agony of the world commences. Then, all at once, the fatal hour strikes; God suspends the movements of the creation, and the earth has passed away like an exhausted river.
Now resounds the trumpet of the angel of judgment; and the cry is heard, "Arise, ye dead!" The sepulchres burst open with a terrific noise, the human race issues all at once from the tomb, and the assembled multitudes fill the valley of Jehoshaphat.
Behold, the Son of Man appears in the clouds; the powers of hell ascend from the depths of the abyss to witness the last judgment pronounced upon the ages; the goats are separated from the sheep, the wicked are plunged into the gulf, the just ascend triumphantly to heaven, God returns to His repose, and the reign of eternity commences.